sábado, 15 de setembro de 2007

O amor é um lugar estranho

A chuva esculpiu cores talhadas no rigor
divino de uma mulher.
Eu dancei na inocência de um peso no corpo despido,
e não sei onde dança a poesia no seu passo.
Não sei se na força de outros laços desfeitos,
se no nosso amor final.
"Aprende-se a dizer saudade"
na fuga de palavras ausentes do que sinto
que têm este mesmo sabor doce de mastigar.
Mas nunca cortámos ventos com um só jogo de palavras.
Nunca.
Amar é um verbo só
mas amar-te é um eufemismo que me desliza nos lábios.
Pinta-me de preto e faz-me a noite.
Amar-te no escuro
é o plano de uma vida.
Arde, mas sugo a distância
num fechar de olhos.
.
"Eu já trinquei a maçã, deixei-me olhar a fundo..."
.
i'm lost in translation
não há palavras a negrito,
não há nada a salientar...
tenho tudo na nudez crua, tudo o que ainda quero dizer.

6 comentários:

Lídia disse...

Gostei bastante, principalmente daquela parte: "Pinta-me de preto e faz-me a noite.
Amar-te no escuro
é o plano de uma vida.
Arde, mas sugo a distância
num fechar de olhos." Ora...deixa cá dizer mais coisas...Importas-te muito que eu não diga mais nada? A minha inspiração hoje abandonou-me. Malvada. Mas gostei*

Anónimo disse...

' O amor é um lugar estranho ' e é, é mesmo:)

com os textos deste blog, qualquer comentario é deitado abaixo! *

Anónimo disse...

e esse filme,pode até ser parado e tudo mais q dizem mas toca, toca sim...

Anónimo disse...

fogo...pa..esse texto ta mesmo fixe, pronto...resta apenas dizer: é bem e continua assim.
Fica bem

Anónimo disse...

«não sei onde dança a poesia no seu passo.» na verdade, nunca sabemos...
o amor é um lugar estranho, o mundo é um lugar estranho para se viver. está bonito, está realmente muito bonito. atinge.

Anónimo disse...

ah, o pormenor de ornatos... belissimo.